LC-01 Ammortizzatore di Sterzo Dark Steer LC Components

SCONTI DEDICATI
Scopri di più

850,00 

COD: LC_01

Descrizione

 

KIT AMMORTIZZATORE DI STERZO “DARK STEER”
MOTOR ART RETRO’ – LC COMPONENTS

ISTRUZIONI ED AVVERTENZE:

- ritagliare la dima sul contorno (linea continua) appoggiarla sulla vespa come nelle foto seguenti, fissando il manubrio in posizione più dritta possibile, accertandosi che la dima si trovi nella posizione corretta (meglio fissarla al telaio con un po’ di scotch trasparente per evitare che si muova dopo aver trovato la posizione). Con un pennarello, disegnare dei punti nel centro dei fori della dima.

- bulinare, quindi forare con punta da 5mm e filettare m6 x 1,0 sul manubrio, fare la stessa cosa con gli agganci per la staffa inferiore solo se non avete a disposizione una rivettatrice per bussole così da utilizzare le 3 boccole filettate comprese nel kit, le quali garantiscono un fissaggio sicuro. Se avete possibilità di utilizzare le boccole comprese nel kit, andranno effettuati 3 fori da 8,8 / 9mm prima di procedere alla rivettatura delle boccole.

- Utilizzare frena- filetti forte e fissare collare e staffa al vespa

- Se il montaggio è stato fatto correttamente, la distanza tra uniball dell’ ammortizzatore ohlins e piano superiore della staffa inferiore sarà di 9mm ± 0,5. Con le boccoline di varie misure fornite nel kit, andate a porre quella (o quelle accoppiandone due) dell’ altezza corretta facendo in modo di compensare in modo perfetto la distanza tra staffa e uniball. In questo modo, avvitando la vite a brugola m8, eviterete che ammortizzatore e staffa si trovino in tensione verticalmente compromettendone il funzionamento.

- Tramite le due viti a brugola del collare dell’ amortizzatore, regolare la posizione in modo che l’ escursione a destra e sinistra lasci la stessa corsa di stelo non sfruttata sia manovrando a destra che a sinistra

- controllare che l’ ammortizzatore non vada a fine corsa ne a destra ne a sinistra, se così fosse, regolare il collare nella posizione più idonea svitando le due brugole e riavvitandole una volta trovata la posizione esatta. L’ ammortizzatore non deve perciò fungere da battuta alla sterzata della vespa.

N.b.: L’ ammortizzatore ohlins è stato scelto per avere un’ escursione totale di circa 4mm più estesa della corsa della forcella originale della vespa smallframe. Questo vale solo se le battute sia di forcella che del telaio sono esattamente pari alle originali. Se la vostra vespa ha battute usurate o di stelo o di telaio, allora probabilmente la corsa dello sterzo sarà più estesa di quella del nostro ammortizzatore. Se questa condizione dovesse verificarsi, evitate di procedere al montaggio prima di aver ripristinato la giusta escursione del vostro sterzo. Controllare che lo spazio di corsa “inutilizzata” dello stelo sia uguale sia a destra che a sinistra quando lo sterzo è a battuta (vedi foto)

- A montaggio corretto, l’ ammortizzatore deve trovarsi in posizione perpendicolare rispetto all’ asse della vespa in tutte le posizioni di sterzata possibili.

- Controllare che l’ escurzione verticale del corpo dell’ ammortizzatore sia minimo, ma non nullo per lasciare che l’ uniball scorra correttamente (vedi foto). Se la sequenza di montaggio è stata rispettata, avrete il gioco minimo richiesto.

- Il montaggio deve essere effettuato da personale qualificato. Se aveste bisogno di supporto non esitate a chiamare il numero sotto riportato, sarete aiutati passo passo.

- Il seguente kit deve essere utilizzato solamente in circuiti chiusi. L’ utilizzo su strada, in italia ed altri paesi e’ vietato, si declina ogni responsabilità in seguito ad utilizzo improprio

Altre foto e video sono disponibili sul sito: motorartretro.com Nella pagina dedicata ai prodotti “lc components”. Grazie per averci scelto.

Per assistenza scrivere a motorartretro@gmail.com Oppure chiamare in orari lavorativi

il 375-5789138.

Buona guida!

Luca C.

 

DARK STEER” STEERING DAMPER KIT

MOTOR ART RETRO’ – LC COMPONENTS

INSTRUCTIONS AND WARNINGS:

- cut the template on the contour (continuous line), place it on the Vespa as in the following photos, fixing the handlebar in the straightest position possible, making sure that the template is in the correct position (better fix it to the frame with a little transparent tape to avoid that moves after finding the position). With a marker, draw points in the center of the holes in the template.

- drill with a 5mm bit and thread m6 x 1.0 on the handlebar, do the same thing with the hooks for the lower bracket only if you don't have a riveter for bushes available so as to use the 3 threaded bushes included in the kit , which guarantee a secure fixation. If you are able to use the bushings included in the kit, 3 holes 8.8 / 9mm wide will need to be drilled before proceeding with riveting the bushings.

- Use strong thread lock and secure the collar and bracket to the Vespa

- If assembly has been done correctly, the distance between the uniball of the Ohlins shock absorber and the upper surface of the lower bracket will be 9mm ± 0.5. With the bushings of various sizes provided in the kit, place the one (or pairing two) with the correct height, making sure to perfectly compensate the gap between the bracket and the uniball. In this way, by tightening the m8 Allen screw, you will prevent the shock absorber and bracket from being vertically tensioned, compromising their functioning.

- Using the two Allen screws on the shock absorber collar, adjust the position so that the excursion to the right and left leaves the same unused rod travel both when maneuvering to the right and to the left

- check that the shock absorber does not go to the end of its stroke either to the right or to the left, if this is the case, adjust the collar to the most suitable position by unscrewing the two Allen screws and screwing them back in once the exact position has been found. The shock absorber must therefore not act as a stop to the steering of the Vespa.

N.b.: The Ohlins shock absorber was chosen to have a total travel of approximately 4mm longer than the travel of the original fork of the smallframe Vespa. This only applies if the stops of both the fork and the frame are exactly the same as the original ones. If your Vespa has worn rod or frame stops, then the steering travel will probably be more extended than that of our shock absorber. If this condition occurs, avoid proceeding with assembly before having restored the correct travel of your steering. Check that the "unused" travel space of the stem is the same on both the right and left when the steering is at full stop (see photo)

- When correctly assembled, the shock absorber must be in a perpendicular position with respect to the axis of the Vespa in all possible steering positions.

- Check that the vertical excursion of the shock absorber body is minimal, but not zero to allow the uniball to slide correctly (see photo). If the assembly sequence has been respected, you will have the minimum clearance required.

- Assembly must be carried out by qualified personnel. If you need support, don't hesitate to call the number below, you will be helped step by step.

- The following kit must only be used in closed circuits. Use on the road in many countries is prohibited. We decline any responsibility following improper use.

Other photos and videos are available on the website: motorartretro.com On the page dedicated to “lc components” products. Thanks for choosing us.

For assistance write to motorartretro@gmail.com Or call during working hours

on +39 375-5789138 (also whattsapp).

Have a good ride!

Luca C.

Altri nostri prodotti
Motor Art Retrò
P.iva: 04278460169
Via Cristoforo Colombo 45/52
24050, Grassobbio (BG)
Iscrizione REA: 450364
Email: motorartretro@gmail.com
Recapito telefonico: +39 375 578 9138
Orari
Martedì - Sabato
8.00 - 12.30
14.00 - 19.30
Lunedì chiuso
× Come posso aiutarti?